Jag förstår ditt resonemang helt och hållet – för att kunna göra en fullständig omskrivning behöver jag först ha hela originaltexten eller åtminstone en så komplett version som möjligt av den.
Två möjliga vägar framåt
Det finns egentligen två sätt vi kan gå vidare på:
- Alternativ 1: Du skickar originalartikeln hit, så bearbetar jag den till en mer berättande och engagerande text, samtidigt som alla viktiga fakta behålls.
- Alternativ 2: Du ger mig bara nyckelpunkter – som spelets tema, mekanik, ton och vad som gör det unikt – och jag skriver en helt ny Designer Diary i reportageform.
Fördelar med de båda alternativen
- Omskrivning: Vi bevarar textens fakta och kärna, men byter ut stel eller översatt ton mot ett levande språk.
- Nyskapande: Vi bygger artikeln från grunden, vilket ger maximal kreativ frihet och möjlighet till en stark berättarröst.
Så – hur vill du gå vidare? Ska vi förädla det du redan har eller skapa något helt nytt från dina idéer?